BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//AU Schedule - ECPv6.9.0//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-WR-CALNAME:AU Agenda
X-ORIGINAL-URL:https://au-agenda.com
X-WR-CALDESC:Events for AU Schedule
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Europe/Madrid
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20260329T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20261025T010000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Madrid:20260327T190000
DTEND;TZID=Europe/Madrid:20260327T190000
DTSTAMP:20260627T095923
CREATED:20260222T155934Z
LAST-MODIFIED:20260222T155934Z
UID:309010-1774638000-1774638000@au-agenda.com
SUMMARY:Literary translation cycle: Gudrun Palomino. Traductora de “Los poemas del mar”
DESCRIPTION:Cotraductora de Antología de las poetas estadounidenses\, (Alba editorial). In conversation with Consuelo Rubio and Almudena Amador. \nSobre la traductora:\nMe llamo Gudrun\, I was born in 1998 in El Puerto de Santa María (Cadiz) and almost since then I speak English and Spanish. The French came later and I hope to start with the Italian soon. No\, no hablo alemán ni ningún idioma nórdico\, although it seems so because of my name. I have a degree in Translation and Interpreting from the University of Granada and a master's degree in Medical-Health Translation from the Universitat Jaume I.. Estudié un año del Grado en TeI en la Universidad de Essex en Reino Unido\, where I received the award for best translation in the Translation Challenge 2018. Right after finishing my degree I went to France to teach in institutes as a conversation assistant. Mientras trabajo como traductora autónoma\, soy alumna del Programa de doctorado en Lenguas Aplicadas\, Literatura y Traducción de la Universitat Jaume I e investigo sobre la relación entre la medicina\, medical humanities and literary translation. \nPoco después de terminar el máster\, I started working as a full-time editorial translator. Puede que hayáis visto libros que he traducido\, but don't know that I was the one in charge of doing it.. I have translated books like Red Comet: arte incandescente y vida fugaz de Heather Clark\, finalista del premio Pulitzer\, Mujer y naturaleza de Susan Griffin\, uno de los libros fundacionales del ecofeminismo\, Anthology of American Women Poets: de Emily Dickinson a Sylvia Plath\, que se ha hecho prácticamente viral en redes sociales\, y El opoponax de Monique Wittig\, la primera novela de la autora\, which received the Medici prize and which was prefaced by Marguerite Duras. \nMe han invitado a hablar de mi experiencia como traductora a bastantes sitios\, como en la Fundación Telefónica\, a la librería del Museo Reina Sofía de Madrid\, a ferias del libro\, librerías por toda España\, institutes… even in casinos! También he participado en congresos universitarios\, internacionales y nacionales\, on translation with plenary talks and presentations. Además\, tuve la enorme suerte de que me eligieran para participar en la Cantera de Traductores\, organized by the Ibero-American Alliance for the Promotion of Literary Translation in 2023. \nAdemás de todo esto\, I write. I was a finalist for the Adonáis Poetry Prize in 2022\, I published my first book of poems The Remoteness of Our Bodies in the Isla Elefante publishing house in 2023 and has been translated into English and Italian. As a poet I have been invited to the Círculo de Bellas Artes of Madrid and the National Library of Spain. También colaboro en medios con artículos periodísticos sobre literatura\, reseñas y entrevistas a autoras en medios como CTXT\, Ethic\, Zenda\, Blank paper and Kaminker. Right now I am working very little by little on my second collection of poems and my first novel. \nComo broche final\, soy socia de ACE Traductores\, CEDAR and AEDEAN.
URL:https://au-agenda.com/evento/ciclo-de-traduccion-literaria-gudrun-palomino-traductora-de-los-poemas-del-mar/
LOCATION:Llibreria Ramon Llull\, Corona\, 5\, Valencia\, Valencia\, 46003\, España
CATEGORIES:Presentació llibre/disc
END:VEVENT
END:VCALENDAR