BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//AU Schedule - ECPv6.9.0//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-WR-CALNAME:AU Agenda
X-ORIGINAL-URL:https://au-agenda.com
X-WR-CALDESC:Events for AU Schedule
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Europe/Madrid
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20260329T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20261025T010000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Madrid:20260412T203000
DTEND;TZID=Europe/Madrid:20260412T203000
DTSTAMP:20260415T233652
CREATED:20260325T112703Z
LAST-MODIFIED:20260325T112703Z
UID:312103-1776025800-1776025800@au-agenda.com
SUMMARY:Anja Breien. Genres on the Run: Las esposas
DESCRIPTION:Breien was born in Oslo in 1940. Of 1962 a 1964 studied film at the IDHEC in Paris. De vuelta a su país natal y\, tras varios años trabajando en algunos cortos y como supervisora de guion y script para otros\, performs in 1971 su primer largometraje\, Violación\, which is well received at the Cannes Filmmakers' Fortnight. Ya desde los inicios\, This action-reaction principle is the engine of creation for her.. The film is based on the true story of a man who was tried for a sexual assault he did not commit.. La narración alterna recuerdos de éste con cada uno de los procesos que componen el caso\, exposing the facts and evidence as if we were facing a technical report with a strong documentary aspect. Al analizar de forma tan milimétrica cada uno de los pasos y decisiones tomados y su impacto\, tanto en quien se sienta en el banquillo como en las mujeres que declaran\, Breien manages to show the failures of the police and judicial systems and the sexist perspective that existed in all procedures.. La cinta\, que escapa a la tentación de cualquier maniqueísmo\, se sigue sintiendo hoy moderna y actual.\nBreien tardó cuatro años en hacer su siguiente largo\, la historia de tres treintañeras que\, tras reencontrarse en una reunión de antiguas alumnas de su instituto\, They decide to abandon their marital and family obligations for a couple of days to have a good party.. Una sinopsis que supone un desafío a los roles tradicionales\, incluso en la actualidad\, and that was explosive in the mid-seventies. Breien la pensó como contestación a Maridos\, de John Cassavetes\, que se había estrenado un año antes con argumento similar\, but with three friends as protagonists. Las esposas es un alarde de imaginación y reinvención constante que se sostiene por la fuerza interpretativa de sus actrices\, his shameless attitude and Breien's translation of all this into a cinematographic gesture. Esta suerte de spoof de una de las vacas sagradas del cine independiente norteamericano acabó por convertirse en la película más taquillera de la historia en Noruega y hoy no falta en ninguna lista de clásicos del cine feminista.\nEn 1977 Breien dirige en sueco El juego serio\, adaptación de la prestigiosa novela de Hjalmar Söderberg\, about the impossible love story between two bourgeois people who meet fleetingly over the years. Breien indaga en el conflicto entre elegir seguridad o incertidumbre en el amor\, tema central de la novela\, pero lo hace mediante un juego de elipsis y fragmentando la linealidad\, lo que aleja la apuesta de un filme de época clásico.\nEn la línea del mejor Henrik Ibsen\, attacks rigid Scandinavian morality again in The Inheritance (1979). Filme muy coral\, que evita los flashbacks que podrían haberse insertado sobre cada familiar\, He decides instead to expose these relationships with a dryness in the staging and performances that ends up revealing a subtle sense of humor.. Es de sus obras más celebradas\, con premio del jurado ecuménico en Cannes.\nCaza de brujas (1981) is the adaptation of a short film from the sixties that for a long time tried to turn into a feature-length film.. La fotografía de Erling Thurmann-Andersen\, colaborador habitual de la cineasta\, Take full advantage of these magnificent landscapes of the fjords and valleys of the west coast of Norway. Actress Lil Terselius dazzles as a woman with liberal attitudes who around 1630 She settles in a small shepherd's village with terrible consequences for her.. Hoy en día es obra de culto entre los amantes del folk horror\, genre that is on the rise again and that in 1981 ya se atacaba con espíritu deconstructor feminista\, como en el caso de Breien.\nComo lo de desmontar géneros es lo suyo\, in 1984 continuó en esta línea con El pájaro de papel\, a thriller with Hitchcockian overtones that could be considered a dialogue from across the street with the insidious atmospheres of the Roman Polanski and Brian De Palma of the seventies. Breien va descubriendo relaciones entre los personajes que apuntan a los abusos sexuales en el núcleo familiar\, que la directora se decide a denunciar sin tapujos jugando con los códigos de erotización de la mujer en el noir.\nBajo la diversidad temática y estilística de la filmografía de Breien se advierte la querencia de responder al zeitgeist del momento desde el ejercicio del lenguaje cinematográfico\, always playing with their conventions and expectations to end up offering alternatives to those established genres that are very stimulating. Como muchas cineastas que hoy consideramos feministas\, a ella no le interesaba esta etiqueta\, But in every interview she offered, she kept mentioning the importance of these stories being told from a woman's point of view and that no man could have told them that way.. Desde esa perspectiva debe entenderse su cine\, as diverse on its surface as it is homogeneous at its core. Esta retrospectiva reúne sus seis primeros largos\, the most stimulating stage of his work. All copies are presented with digitizations carried out by the National Library of Norway. \n11.04.26 DISSABTE / 18.00 h\n12.04.26 DIUMENGE / 20.30 h\nLas esposas\nHustruer\nANJA BREIEN. Norway. 1975. VOS SPANISH. Color. 85′. DCP.\nInt. Anne Marie Ottersen\, Katja Medbøe\, Frøydis Armand.\nQuè passaria si les dones començaren a comportar-se com els homes? And if they got out of control instead of returning home and to their responsibilities? Esta pel·lícula tracta sobre tres dones que abandonen el treball\, el marit i els fills per a embarcar-se en uns dies de desenfrenament\, challenging traditional roles.
URL:https://au-agenda.com/evento/anja-breien-generes-en-fuga-las-esposas-2/
LOCATION:La Filmoteca\, Pl. Ajuntament\, 17\, Valencia\, Valencia\, 46002\, España
CATEGORIES:Cinema
END:VEVENT
END:VCALENDAR